星期

南方农村报

<< 上一版 下一版 >>

“邻妪”改行了?

来源:南方农村报时间:2021年03月18日版次:13
| 一针见血 |
  2019年5月2日《北京晚报》第8—9版刊发了《才高几斗 任性几何》一文,文章写了苏轼的各种生平轶事。其中在《最佳广告奖》一节中有这样一段描写:
  苏东坡也会制作广告语。在海南之时,为隔壁老妈妈卖饼所写广告词令人称道:“纤手握来玉色匀,碧油煎出嫩黄深。”
  这段话里搞错了一个细节,苏轼这首诗描写的老妪是个卖馓子的,而不是卖饼的。
  馓子,用糯粉和面制成的一种油炸食品。古代制作时会将其扭成环钏形,现在的馓子都细如面条,呈栅状。苏轼的这首诗诗名即《戏咏馓子赠邻妪》,可说是直接点明了“邻妪”的职业——卖馓子的。不仅如此,诗的后两句为“夜来春睡知轻重,压匾佳人缠臂金”,其中的“缠臂金(一种缠在手臂上的钏)”就是用来比喻馓子的。
  饼是扁圆形的面制食品,虽然和馓子同为面食,但制作方法和形状都有区别。要是将原诗的“馓子”误会成了“饼”,苏轼的这则“广告”可就失败了。
□文昌聿
分享: