星期
新农村推动力
南方农村报
13版: 读与写
<< 上一版
下一版 >>
版面导航
+
放大
-
缩小
●
默认
莫把“机杼” 写作“机抒”
来源:
南方农村报
时间:
2022年01月13日
版次:
13
| 一针见血 |
《中华读书报》2019年2月13日12版刊登的《怀人天气日初长》中,有一段对往事的回忆:“在排练演出久已绝迹舞台的《牧羊记·告雁》一出时,吴小如先生称赞,‘可以说完全自出机抒,一空依傍’。”此处“自出机抒”应为“自出机杼”。
“杼”义为织梭。“机杼”乃织布机,引申义为事情的关键,也可用来比喻诗文创作中的新巧构思和布局。“自出机杼”比喻作文章能创造出一种新的风格和体裁。《魏书·祖莹传》:“文章须自出机杼,成一家风骨。”上述引文说的是,朱家先生爱戏,他向专业演员请教,一招一式地从名师学戏,久而久之有了深厚的功力。正因如此,所以在排练演出久已绝迹的《牧羊记·告雁》时,在没有参考资料的情况下,唱念方面竟完全是余派的劲头和风格,这正是名副其实的“自出机杼”。
“抒”有舀出、表达、缓解等义。“机抒”难以索解。
□阎心士
上一篇:
短篇小说写的是偶然性和奇情
下一篇:
出版一本,卖出两本
上一篇:
短篇小说写的是偶然性和奇情
下一篇:
出版一本,卖出两本
分享: