星期

南方农村报

<< 上一版 下一版 >>

脸不可“铰”

来源:南方农村报时间:2022年06月09日版次:13
| 一针见血 |
  2019年11月19日《扬子晚报》B3版《小城货郎》一文中写道:“接着,货郎又窜到板车中间,从一个绣花包裹中,掏出一团胭脂红的丝线。老王觉得这红丝线是那样的熟悉,他曾经看过母亲无数次用它铰过脸……”其中“铰过脸”的“铰”应是“绞”。
  铰,作动词,指用剪刀等使东西断开,如铰头发,也可以指用铰刀切削,如铰孔。“铰过脸”之说匪夷所思。
  绞,可表示拧、扭,如绞毛巾。还可以表示把两股以上条状物扭在一起,如绞绳子。绞面,是旧时妇女的修容术,是用绞在一起的细线一张一合去掉脸上的汗毛。上述引文中说的是老王曾看过母亲用红丝线来修饰面容,用“绞过脸”才合适。
□谢云秋

上一篇:善弈者通盘无妙手

分享: