星期

南方农村报

<< 上一版 下一版 >>

“窨入水流”?

来源:南方农村报时间:2023年01月12日版次:13
| 一针见血 |
  2020年7月15日《老人报》刊有《我家的“量天尺”》一文,文中介绍“我”自创的“盆底窨潮法”时说:
  在陶瓷盆的托盘里加水,让水改道上行,通过盆底孔洞,缓缓窨入水流,从低往高倒着顺序湿润土层,也就是“上引法”。
  这段文字中的“窨入水流”有误。窨,读yìn时,作名词,可表示地下室、地窖,如窨井。作动词,表示深藏、窖藏。还可表示暗地里、隐约等义。读xūn时,同“熏”,如窨茶叶。文章中所说的是,在陶瓷盆底加水,通过盆底的孔洞,让水从下而上地进入陶瓷盆,湿润盆中的土壤。“窨”字的各义项在此处均不适用。文章中的“窨入水流”的“窨”宜改为“洇”。
  洇,读yīn时,可表示液体在物体上向四周散开或渗透。用在此处,表示水自下而上进入盆中,湿润土壤,是合适的。文中出现的“盆底窨潮法”之名,同样宜改为“盆底洇潮法”。                   □厉国轩
分享: