星期
南方农村报
12版: 读与写
<< 上一版
下一版 >>
版面导航
+
放大
-
缩小
●
默认
“甘旨”并非咸淡
来源:
南方农村报
时间:
2024年07月25日
版次:
12
| 一针见血 |
央视纪录频道播出的《书简阅中国》第五集是《千古栋梁有家风》,北宋政治家、文学家范仲淹在教导后辈的家书中写了这样一段话:“吾贫时与汝母养吾亲,汝母躬执爨,而吾亲甘旨,未尝充也。”书信原文显示于屏幕右方,画外音翻译道:“早些年家里还贫困的时候,和你母亲一同赡养(你)祖母,你母亲做饭,我尝咸淡,生活一直很艰难。”(画面下方字幕同步显示)这里把“吾亲甘旨”翻译为“我尝咸淡”,明显曲解了原文的意思。
甘,意思是美味。
旨,本义也是美味。
“甘旨”本指甜美、美味的食物。后来指养亲的美食。如唐代白居易《奏陈情状》中有言:“臣母多病,臣家素贫;甘旨或亏,无以为养。”
可见,范仲淹文中的“吾亲甘旨,未尝充也”即(因家中贫困)奉养母亲的食物没有充足的时候。“吾亲甘旨”指“用来赡养母亲的食物”,并非“我尝咸淡”。查工具书,未见有将“甘旨”解释为咸淡的。
□亓玉信
上一篇:
我的写作只与我的世界有关
下一篇:
“暴风有趣”的“暴风××”
上一篇:
我的写作只与我的世界有关
下一篇:
“暴风有趣”的“暴风××”
分享: